Jenny's Blog

The heat of Budapest, part I

1 Comment

ImageПривет.

Мне снова есть, о чем рассказать: после двух месяцев безвылазного просиживания в Вене, чего еще не было с момента моего переезда в Европу, я наконец-то выехала к соседям – в Венгрию! Это была очень насыщенная и содержательная поездка, так что даже те 2,5 дня, что я там провела, придется разбить на несколько частей.

Напомню, я уже ездила в Будапешт осенью, и мне там очень понравилось с первого раза, но тогда целью моей поездки был исключительно День рождения Вовы, и, хоть я и увидела город, мне еще много-много всего нужно было посмотреть, так что я с энтузиазмом приняла приглашение старого друга наведаться в гости снова. И повод был отличный – Вова закончил университет в Будапеште и буквально на днях защитил диплом, с чем его и поздравляю! Хорошая новость не только для него, но и для друзей – он едет на магистратуру в Роттердам, так что теперь нас ждут еще и приглашения в гости из Голландии!

Началась моя поездка с соседства с чудесным шведом, и наш смоллток зарядил меня отличным настроением на всю дорогу, он был такой классный – в Скандинавии парни с другой планеты все!

Вова меня встретил, и началась огромная обширная прогулка по невероятно знойному Будапешту (после наводнений вся центральная Европа страдает от +40) с перерывами на ледяные милкшейки.ImageImageImageвиды с колеса обозрения, которое установили прямо у Вовы перед домомImageImageImageImageпоследствия наводнения видны везде, особенно на низкой набережной – вода поднималась на 9 метров!ImageImageкак я писала раньше и с чего начинается вся информация о Будапеште – западная часть Буда стоит на холмах, а отделенный рекой Пешт – идеально плоский, этот географический феномен сразу бросается в глаза с любой точки набережнойImageImageбыло тааак жарко, что все просто раздевались посреди города чтоб выжитьImageв память о холокосте: здесь сбрасывали евреевImageвот мы подходим к самому главному – парламенту! в тот раз я видела его только издалека, и он просто завораживает, одно из самых прекрасных зданий, которые я встречалаImageImageпорушенные дороги и площади, пустота и одинокие охранники с оружием напоминают послевоенные сцены какие-тоImageImageImageImageтипичное турист-фото, таких будет очень много, осторожно – Вова тоже из тех, кто меня любит фотографировать!ImageImageImageImageраздваивающийся мост между берегами и островом – очень интересный металлом и каменными украшениями вместеImageпосле наводнения остров, который полностью уходил под воду, был еще закрыт, и даже трамваи на мосту не останавливались, так что мы перешли его пешкомImageна свой вопрос “Ээ Вов, а че корона-то кривая?” я узнала о Типичной Венгерской Ситуации. Это не передать как смешную шутку косвенной речью, так что просто объясню: венгры любят жаловаться, и у них все иногда идет не то что через жопу, но, мягко говоря, странно: у автобуса из багажника льется вода -типичная венгерская ситуация; в очереди нужно взять номерок, но табло для номерков сломано – твс; во время матча кто-то сел жопой на выключатель и погосил свет – твс; ресторан открыт с 12, но сесть на улице можно только с часу, потому что лень протирать столы на лишних клиентов  – твс, и так можно продолжать до бесконечности, приводя действительно смешные до слез примеры! Венгры народ, кстати, не шебутной, они просто спокойно ноют и жалуются, но не бунтуют. Учитывая, что они не выиграли ни одной войны и сами шутят по этому поводу довольно едко – у них в крови нет бунтарства и дикости.

ImageImageImageImageImageя не бываю довольна, еще одно мое сходство с местными, которых мы вечером найдем невероятное количество ImageImageкак же это прекрасно!ImageImageImageImageах эти старые квартальчики с сомнительным населением и очень роскошным и дешевым и от того порой не очень ухоженным жильем, которые переплетаются с современными широкими улицами, на которых шумят трамваиImageImageImageImageImageImageЭто все был наш путь по самым красивым кварталам к чудесному запрятанному месту, которое Вове посчастливилось случайно найти – Fondue bar. Ну, по названию все понятно. Я так давно не ела фондю, что ухватилась за предложение поужинать там руками и ногами, и не зря! Маленький венгерский барчик, хозяйка которого, как и все венгры, не зависимо от рода их деятельности, безупречно и охотно говорила по-английски, что я очень уважаю, особенно после Франции. И вот, фондю с горечью и вонью раклета, о котором я писала уже из Швейцарии пару слов, перед нами – elképesztően!ImageImageМы уминали сытное и очень специфичное фондю с не только послевкусием, но и “послезапахом” час, наверное. Нахвалив его, решили, что нам под силу еще и десерт, чем, конечно, оказалось шоколадное фондюImageПомимо обычного печенья или зефира, мы еще получили персики, яблоки и вишню, и это правла было великолепно – не просто смесь порошкового шоколада, а действительно настоящее фондю со специями, под местное вино – Венгрия для меня началась что надо!Imageя этот запах до сих пор помню как будто только что его доела 😦

Вышли мы уже в сумерки, и небольшая прогулка до мостов затянулась в плутание по лабиринтам старых домиков низеньких, плавно переходящих в современные комплексы – очень гармоничный центр!ImageImageImageImageImageImageImageImageImageImageImage“я там была” фотоImageImageмы спустились к реке и сели ровно напротив парламента подождать огниImageImageImageэто чувство жаркой летней светлой ночи – я снова будто где-то в Греции оказалась,  когда душно дышать, радуешься холодному в бокале, а вокруг вечно что-то намечаетсяImageImageImageImageпостепенно все ненавязчиво зажглось, и череда мостов болезненно напомнила мне Питер, но великолепие парламента отвлекло так вовремя ImageImageImageImageImageудаляемся. пора встретить ребят и начать ночь – четверг здесь как “среда – маленькая пятница” в Вене. Хотя кого я обманываю, в Будапеште всегда так)ImageImageпоследствия наводнения все еще вездеImageноль – самый центр городаImageImageImageImageImageImageПрогулявшись по ночному центру, встретив вовиного друга и поужинав, я уже услышала очень много шуток про себя – парень оказался не промах и видел меня насквозь, вау! Перебрались в бар ждать еще кого-нибудь, и всю ночь нас окружала атмосфера вроде ночей в Ллорете или Барсе.ImageImageImageБыло весело, но по-легкому – самое то после моей последней недели!

  • Why the hell я говорю по-английски?
  • I recognize why I can’t tell where you are from. Cuz you look totally hungarian! And the way you speak! You sure you don’y understand hungarian??? – парень реально решил, что у меня абсолютно венгерская внешность, над чем мы все рассуждаем до сих пор.
  • Privet, yes, communism, Lenin, Stalin – чем больше русских, а в Будапеште их полно, тем лучше местные притворяются, что говорят с ними по телефону от имени нас. Да, мы именно так и приветствуем друг друга. Я научила всех коронному vodka matreshka balalaika style и почувствовала, что мой план по культурному интерсекшну с венграми более чем выполнен.
  • – You don’t have a definite answer to anything. – Yes, a girl doesn’t have to have it, that’s why I use the word whatever so much I guess. – You are wrong, as a young woman you reply with either yes or no. – Why so? – Ok see. Can I fuck you? – NO. – Here you go, that was a good one. – этот чувак действительно невероятно умный. Он так меня понял, давно такого у меня не случалось. Даже не по себе, когда меня видят насквозь незнакомые, а свои никогда понять мои дурости не могут. Хотя в описанных фразах я могла и выкрутиться, но у меня явно какой-то рефлекторный блок, который мне так мешает жить.
  • Мы поняли, что мы снобы. Более того, поняли даже почему мы снобы и насколько мы правильные снобы (в плане гурманности и прочее – однажды я разверну эту чудную мысль)
  • После дня рождения Вовы я оказывается реально знаю много народу, и они меня помнят! Воу! Очень дружелюбный народ, а когда дело идет о сближении путем чоканья – особенно
  • А КАСАБЛАААНКА

Итак, мы прошли много очень крутых внутренних дворов, заполненных барам, что не позволили бы нигде! Но это правда веселье, хотя под вовиным окном утром тоже какие-то пи*****ы орали похлеще моих песен в надрыв за рулем.

Вообще, мне понравилось, Закончили ночь мы в пустом баре в подворотне, где нам удалось хорошо поболтать, но не покидало ощущение, что сейчас должна была начаться какая-то самая идиотская и кровавая тарантиновская сцена – вот вы и уловили атмосферу бара!

Мне удалось отвлечься, однозначно Я получила приглашение на интересный фест, много нового узнала о себе со стороны, увидела город как днем, так и окунувшись в ночную барную в этот раз жизнь – самое то для меня было! Я даже поспала на полчаса дольше обычного в этом городе “расслабления и забывания” для меня.

One thought on “The heat of Budapest, part I

  1. Pingback: Bratislava | Jenny's Blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s